请告诉我 请告诉我 这其中的阴谋
僕の中に誰がいるの?
在我的体内 有谁存在着?
壊れた 壊れたよ この世界で
在这个崩坏的崩坏了的世界之中
君が笑う 何も見えずに
你还在笑着 可我却什么也看不见
壊れた僕なんてさ 息を止めて
请将已经坏掉的这样的我 呼吸停止
ほどけない もう ほどけないよ
无法解脱 一切早已面目全非
真実さえ freeze
连同真相一起凝结
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
坏掉的 没坏掉的 疯狂的 还未疯狂的
あなたを見つけて 揺れた
我追寻着你
歪んだ世界にだんだん
站在这个动荡扭曲的世界中的我
僕は透き通って見えなくなって
逐渐变得透明无法看清
見つけないで 僕のことを 見つめないで
请不要找到我 不要看着我
誰かが描いた世界の中で
在不知是谁描绘的世界之中
あなたを傷つけたくはないよ
我依然不愿去伤害你
覚えていて 僕のことを? 鮮やかなまま
请记住我 这鲜明的存在
無限に広がる孤独が絡まる
无限扩展开来的 孤独缠绕着我
無邪気に笑った記憶が刺さって
记忆中你无邪的笑容 刺得我隐隐作痛
動けない 動けない 動けない
无法行动 无法解开 无法行动 无法解开
動けない 動けない 動けない
无法动弹 已经无法动弹
unravelling the world
解放世界
変わってしまった 変えられなかった
面目全非的和无可奈何的
2つが絡まる 2人が滅びる
两者相互纠缠 两人一起灭亡
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
坏掉的 没坏掉的 疯狂的 还未疯狂的
あなたを汚せないよ 揺れた
我不想玷污纯洁的你
歪んだ世界にだんだん
站在这个动荡扭曲的世界中的我
僕は透き通って見えなくなって
逐渐变得透明无法看清
見つけないで 僕のことを 見つめないで
请不要找到我 不要看着我
誰かが仕組んだ孤独な罠に
这个不知由谁布下的陷我于孤独的陷阱
未来がほどけてしまう前に
如果未来我逃不出来
思い出して 僕のことを 鮮やかなまま
请你回忆起我 这个仍然鲜活的存在
忘れないで 忘れないで
请不要忘记 请不要忘记
忘れないで 忘れないで
请不要忘记 请不要忘记
変わってしまったことにparalyze
对面目全非的事情已经麻木
変えられないことだらけのparadise
这是个充斥着无可奈何事情的乐园
覚えていて 僕のことを
请一直记住我
教えて 教えて 僕の中に誰がいるの