转采于2014-06-27 12:37:01
【德】拉斯克▪许勒
 
我们的灵魂曾悬挂在清晨的梦上
仿佛一些甜樱桃.
仿佛树木上欢笑的血液。
 
就像传说的童话里的那样,
我们的灵魂曾是孩子,
当它们与生活嬉戏。
 
在我们上方在南风的吹拂中
晚夏的天空曾歌唱
洁白的杜鹃花。
 
我们的灵魂曾是
亲吻和信仰的统一,
仿佛三只鸽子。
 
谢芳  译
 
选自《拉斯克—许勒诗选》2012
推荐给你的采集
buluo.qq.com
朵朵♒️采集到词不达意

说拼♡拼接图║早点睡吧 对手机不好-兴趣部落

65

weibo.com
乄輪迴〆幾夢°ξ采集到言直指心、

我的首页 微博-随时随地发现新鲜事

48

poocg.com
简三三采集到瞬间小确幸

笑,全世界便与你同声笑,哭,你便独自哭。

44

pexels.com
K-666采集到风景

城市天空视图在太阳集合期间的

28

K-666 采集到
阡陌凝烟采集到❀若素❀

倚在浅秋的门楣,静静的想你,把芬芳的心思挂满枝头,飘散着浓浓的相思。

278

陌路行采集到故事配酒清风送友

人潮汹涌 却抵不过一个你

38

离畅采集到文字

来自相册

1806

离畅 采集到
photo.weibo.com
安冉冉采集到安冉冉『知言片语』

我们生来就是孤独,不管你拥有什么。作者:Duy Huynh

46

weibo.com
第贰拾伍年夏末秋至采集到文字控

青丝渐绾玉搔头,簪就三千繁华梦。

17