转采于2016-06-30 18:16:14
顺带提一下,WOW中“折戟壁垒”的英文为“Sword Breaker's bulwark”,个人一直觉得这个翻译非常好,不过也遇到不少觉得这个翻译土的...在想,如果当年折戟的翻译为“龟壳盾”估计也没这么复杂了...


@老阿姨在看着你
【Parrying daggers】挡格短剑,十五世纪末兴起的防御型武器,在格斗时剑身可以一分为三,如图1-4。【sword breakers】折剑匕首,外观很像梳子,出生于17-18世纪的防御武器,在格斗时不仅能将对方武器格挡下并将其折断,如图5-8。一直觉得这两
推荐给你的采集
weibo.com
shenyin2006采集到动作练习

#速写参考#  仰视人体POSE  关键词:静态速写参考 透视 仰视 女性   -----...

200

weibo.com
snow~sea采集到宫崎骏

生活不可能像你想象得那么好,但也不会像你想象得那么糟。我觉得人的脆弱和坚强都超乎自己的想象...

21

pixiv.net
longc_采集到插画

言葉を隠すなら

150

longc_ 采集到
weibo.com
G_Vicky[工作Q]采集到线稿

#插画艺术作品#   来自动漫画师 風李たゆ 的一组作品。(twitter:kazari_...

2291

pixiv.net
雨馨静雪采集到唯美&清新

「塔の上のラプンツェル」/「ハラダミユキ」のイラスト [pixiv]

168

gracg.com
蘇打小蒙采集到那些画儿

恩恩,这周赌约_涂鸦王国 原创绘画平台 www.poocg.com_多少红颜悴,多少相思碎...

178

zcool.com.cn
花拌影采集到沾染你的美

小写意|纯艺术|国画|mofangongmin - 原创作品 - 站酷 (ZCOOL)

3181